作为法尔科内身边的老人,维克多虽然嗜杀,但他更听法尔科内的话。
他如何不知道法尔科内想要和唐顿搞好关系的心思,于是他硬生生忍住开枪的念头,将手枪插回了肋下的枪套。
“唐顿,别装成是什么意外了,你就是特意来提醒我的!
什么样的意外能让你巧合一般出现在我的车里,你分明是来提醒我,让我不要和你抢尤里·迪米特洛夫的!”
说到这,维克多拍了拍驾驶座的椅背,司机当即把车停了下来。
随后,维克多指了指唐顿右侧那个满脸懵逼的枪手,命令道。
“你换一辆车,让我和唐顿叙叙旧!”
小弟自然不敢违反扎斯的命令,立马打开车门跑了出去,把后排的座位留给扎斯和唐顿两人。
唐顿离扎斯远了一点,接着抬手拍了拍维克多的手臂。
“多谢了,伙计,虽然我不介意后排坐三个人,但那的确有点挤。”
“少说废话,说说你的计划,别告诉我你就是打算来耍我的!”
维克多将唐顿的手拍开,接着凶恶的看向唐顿。
迎着维克多的眼神,唐顿一边打开背包给微冲上弹,一边笑呵呵的继续说道。
“我说了,一切只是巧合,我对你的行动不感兴趣。
不对,兴趣还是有一点的,我不在乎迪米特洛夫的地盘,但我要亲手取下他的人头!”
“这就是你特意来找我的原因?”
维克多打断了唐顿的话,只见他用诡异的眼神看了看唐顿的枪之后,继续说道。
“而且,你他妈的居然用一把没子弹的枪来威胁我!”
“那是因为我舍不得你死啊,维克多·扎斯。”
听见维克多的话,唐顿夸张的对他说道。
“你知道么,我去迪米特洛夫家族之前,还特意和丽芙聊过你。
在我眼里,你就是整个哥谭最值得我欣赏的家伙,不信你可以去问丽芙,说不定她偷偷拍了我夸你的录像。
总之,之所以拿空枪威胁你,因为我怕走火打爆了你的脑袋。
法尔科内总会老的,但我还年轻的很,我要让你活着看清法尔科内的老迈,接着再做出决定,究竟要不要跟随在我的身后,扎斯!”
话音落下,唐顿将装好子弹的弹夹插回到微冲之中,接着利索的给枪上膛。
只见唐顿将枪口一转,微冲再度怼上了维克多·扎斯的胸口。
“现在,告诉我你的决定,是我,还是死?
扎斯,你只有一次选择的机会,所以……
我劝你理智!”